Người dịch: mirako ( hoặc là sun )
Tokubetsu riyuu nante nai no dakedo
Nazeka kimi ni wa sunao de irareta
Doushite sonna ni naki sou na kao?
Gomen, itsumo kara katte bakari de
Demo Mae wo muku sono manazashi ni dore dake yuuki zukerareta ka
Motto mujaki ni warai aeba Nokosareta jikan wa zutto sweet days
Tokidoki kumo no kirema ni Taiyou ga kao wo desuyou ni
Omoi kaesu hi ga kuru yo kitto
Chiisa na kaban kakaete iku saki no nai tabi ni deru
Nido to modorenai toki wo koete
Sukoshi nigate na naga KURIIMU mo
Kimi no egao de tabe saserareta ne
Kanari fukuzatsu na kankei dattashi
Demo ne Itsumo kokoro wa issho ni ite
Kondo aeru hi ga kita nara Sono toki wa omoi kiri hajagu yo
Itsu ka kimi to nobotta kanransha kara no keshiki
Namida korae te nijin de ta sotto
Kono machi wo ato ni suru Sayonara mo tsugenai mama ni
Nido to modoranai Toki no naka de
Sweet days
Tokidoki kumo no kirema ni Taiyou ga kao wo desuyou ni
Omoi kaesu hi ga kuru yo soshite
Tsuraku te mo egao de ite Nakidashi sou na toki ni koso waratte
Sore ga ikiru akashi dakara
Tôi không có lí do đặc biệt nào, nhưng...
Thi thoảng, tôi có thể là chính mình khi bên bạn
Sao bạn lại khóc thế?
Xin lỗi vì cứ trêu chọc bạn hoài
bạn không nói gì mà chỉ động viên tôi bẳng một nụ cười thực sự
nếu tôi cũng có thể cười một cách vô tư bên bạn, chúng ta sẽ có những ngày tháng ngọt ngào mãi mãi
như cách ông mặt trời ló đầu qua những đám mây
tôi chắc rằng ngày đó sẽ đến khi chúng ta hồi tưởng lại quá khứ
với chiếc balo nhỏ trên lưng, tôi bắt đầu cuộc hành trình bất tận của mình
và không thể trở lại lần nữa
nụ cười của bạn khiến tôi muốn ăn một thứ gì đó
nhưng tôi không thích kem đánh đâu nhé
sau cùng, tình cảm của chúng ta không được chấp nhận
nhưng bạn biết đấy, trái tim ta luôn hòa chung nhịp đập
nếu có thể gặp lại bạn lần nữa, tôi hứa sẽ chơi với bạn nhiều hơn
bóng hình vòng quay nơi chúng ta đã từng ngồi
khiến những giọt lệ nhẹ nhàng tuôn trào nơi bờ mi toi
tôi rời thành phố này mà không nói một lời tạm biệt
bởi tôi không thể trở lại quãng thời gian ấy lần nữa
những tháng ngày ngọt ngào
như cách ông mặt trời ló đầu qua những đám mây
tôi chắc rằng bạn sẽ gặp lại tôi lần nữa và tiếp tục mỉm cười rạng rỡ dù thật khó khăn
khi bạn buồn đó là thời khắc tuyệt vời nhất để cười
bởi nó cho thấy rằng bạn vẫn còn tồn tại
Nazeka kimi ni wa sunao de irareta
Doushite sonna ni naki sou na kao?
Gomen, itsumo kara katte bakari de
Demo Mae wo muku sono manazashi ni dore dake yuuki zukerareta ka
Motto mujaki ni warai aeba Nokosareta jikan wa zutto sweet days
Tokidoki kumo no kirema ni Taiyou ga kao wo desuyou ni
Omoi kaesu hi ga kuru yo kitto
Chiisa na kaban kakaete iku saki no nai tabi ni deru
Nido to modorenai toki wo koete
Sukoshi nigate na naga KURIIMU mo
Kimi no egao de tabe saserareta ne
Kanari fukuzatsu na kankei dattashi
Demo ne Itsumo kokoro wa issho ni ite
Kondo aeru hi ga kita nara Sono toki wa omoi kiri hajagu yo
Itsu ka kimi to nobotta kanransha kara no keshiki
Namida korae te nijin de ta sotto
Kono machi wo ato ni suru Sayonara mo tsugenai mama ni
Nido to modoranai Toki no naka de
Sweet days
Tokidoki kumo no kirema ni Taiyou ga kao wo desuyou ni
Omoi kaesu hi ga kuru yo soshite
Tsuraku te mo egao de ite Nakidashi sou na toki ni koso waratte
Sore ga ikiru akashi dakara
Tôi không có lí do đặc biệt nào, nhưng...
Thi thoảng, tôi có thể là chính mình khi bên bạn
Sao bạn lại khóc thế?
Xin lỗi vì cứ trêu chọc bạn hoài
bạn không nói gì mà chỉ động viên tôi bẳng một nụ cười thực sự
nếu tôi cũng có thể cười một cách vô tư bên bạn, chúng ta sẽ có những ngày tháng ngọt ngào mãi mãi
như cách ông mặt trời ló đầu qua những đám mây
tôi chắc rằng ngày đó sẽ đến khi chúng ta hồi tưởng lại quá khứ
với chiếc balo nhỏ trên lưng, tôi bắt đầu cuộc hành trình bất tận của mình
và không thể trở lại lần nữa
nụ cười của bạn khiến tôi muốn ăn một thứ gì đó
nhưng tôi không thích kem đánh đâu nhé
sau cùng, tình cảm của chúng ta không được chấp nhận
nhưng bạn biết đấy, trái tim ta luôn hòa chung nhịp đập
nếu có thể gặp lại bạn lần nữa, tôi hứa sẽ chơi với bạn nhiều hơn
bóng hình vòng quay nơi chúng ta đã từng ngồi
khiến những giọt lệ nhẹ nhàng tuôn trào nơi bờ mi toi
tôi rời thành phố này mà không nói một lời tạm biệt
bởi tôi không thể trở lại quãng thời gian ấy lần nữa
những tháng ngày ngọt ngào
như cách ông mặt trời ló đầu qua những đám mây
tôi chắc rằng bạn sẽ gặp lại tôi lần nữa và tiếp tục mỉm cười rạng rỡ dù thật khó khăn
khi bạn buồn đó là thời khắc tuyệt vời nhất để cười
bởi nó cho thấy rằng bạn vẫn còn tồn tại